Não sei de onde vem a frase, sei que sempre a ouvi em casa dos meus pais.
Mas espelha exactamente o estado em que o meu filho se encontra. Chato como a potassa.
Mete uma coisa na cabeça e há não quem a tire. Agora quer comprar uma Nintendo. Disse-lhe que poupasse! A tia deu-lhe 50USD, e como tal tem andado a fazer contas ao n.º de semanas que terá de poupar para chegar ao valor de uma em 2ª mão. A coisa começa a chatear quando de meia em meia hora puxa o assunto. Ontem já deitado, levantou-se e veio ter comigo de máquina de calcular na mão, a dizer qualquer coisa sobre o n.º de semanas, que eu acabei por não ouvir tal foi a corrida que lhe dei.
E esta sisma dele com os assuntos não se reporta apenas a este caso, é com tudo. (e agora escrevia aqui uma asneira das peludas).
2 comentários:
Olá,
Em casa da minha mãe também usávamos essa frase. Mas potassa e não putaça. Dá vontade de rir a palavra escrita desta forma já que envia para uma asneirona.
Potassa é um químico usado em limpezas e, na minha opinião, deve queimar a pele e fazer comichão. Daí a frase "chato comá potassa"
Ena pá! Sou tão básica! Agora, vou ali emendar o erro e deixar o comentário sem efeito :)!
Isto agora a esta hora só me deu para rir.
Obrigada!
Enviar um comentário